Reliable, fairly priced, professional translations from English and Scandinavian languages to French
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Languages
Services offered: Translation / Proofreading
Services offered: Translation / Proofreading
Services offered: Translation / Proofreading
Services offered: Translation / Proofreading
Services offered: Translation / Proofreading
ExpertiseCinema, Film, TV, Drama • Engineering: (general) • Games & Gambling / Computer Games • Literature / Poetry • Localization (Software/Websites) • Media / Multimedia • Computers (general) • Computer Software • IT / E-Commerce / Internet • Travel & TourismAdditional work areas: Business/Commerce (general) • Food/Nutrition/ Dairy Technology • Arts and Humanities (general) • Building & Construction • Education/Pedagogy • Electronics • Management • General / Conversation / Greetings / Letters • Automotive Industry/Cars & Trucks • Industry and Technology (general) • Engineering: Civil & Hydraulic • Engineering: Electrical • Engineering: Industrial • Journalism • Marketing / Market Research / Retail • Computer Hardware • Fashion / Textiles / Clothing • Medical (general) • Machinery & Tools • Advertising • Computer Systems and Networks • European Union Qualifications
1993 - 1997: Licence en traduction (Degree in translation) (French-English-Danish) at the Ecole d’Interprètes Internationaux de l’Université de Mons-Hainaut (Belgium) Field of studies: foreign languages, translationEducation1993 - 1997: Licence en traduction (Degree in translation) (French-English-Danish) at the Ecole d’Interprètes Internationaux de l’Université de Mons-Hainaut (Belgium) Field of studies: foreign languages, translation
1998 - 1999: 7-month Erasmus scholarship in a teacher college in Copenhagen (K.D.A.S. (Københavns Dag- og Aftenseminarium), Skovlunde, Denmark) Field of studies: education 1995: 3-month Lingua scholarship in a commercial college in Copenhagen (Handelshøjskolen, Dalgas Have, København, Denmark) Field of studies: foreign languages, translationExperienceI have worked as a part-time translator since November 2004. My experience includes English to French translations for Nike, i.e. an advertisement for accessories and an online game, for Gucci, the registration to the website for the IIDA (International Interior Design Association), technical translations for Trimble, ODIN and Hitachi and translations from Danish to French of a leaflet on AIDS for the Danish Government and a technical translation for Fendt.My SoftwareTRADOS / Transit |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
